A Tale of Three Mountains

Delivered by Rev. Dr. Tim Boyle on Sunday, February 22, 2026.

英語のテキストの後に日本語訳があります。こちらはChatGPTによる機械翻訳であり、文法的な誤りが含まれている可能性があります。基本的な正確さを確認しております。

Passages:

Genesis 22:1-19 (NRSVUE):

The Command to Sacrifice Isaac

1 After these things God tested Abraham. He said to him, “Abraham!” And he said, “Here I am.” 2 He said, “Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah and offer him there as a burnt offering on one of the mountains that I shall show you.” 3 So Abraham rose early in the morning, saddled his donkey, and took two of his young men with him and his son Isaac; he cut the wood for the burnt offering and set out and went to the place in the distance that God had shown him. 4 On the third day Abraham looked up and saw the place far away. 5 Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the boy and I will go over there; we will worship, and then we will come back to you.” 6 Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. And the two of them walked on together. 7 Isaac said to his father Abraham, “Father!” And he said, “Here I am, my son.” He said, “The fire and the wood are here, but where is the lamb for a burnt offering?” 8 Abraham said, “God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.” And the two of them walked on together.

9 When they came to the place that God had shown him, Abraham built an altar there and laid the wood in order. He bound his son Isaac and laid him on the altar on top of the wood. 10 Then Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son. 11 But the angel of the Lord called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” 12 He said, “Do not lay your hand on the boy or do anything to him, for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from me.” 13 And Abraham looked up and saw a ram, caught in a thicket by its horns. Abraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son. 14 So Abraham called that place “The Lord will provide,” as it is said to this day, “On the mount of the Lord it shall be provided.”

15 The angel of the Lord called to Abraham a second time from heaven 16 and said, “By myself I have sworn, says the Lord: Because you have done this, and have not withheld your son, your only son, 17 I will indeed bless you, and I will make your offspring as numerous as the stars of heaven and as the sand that is on the seashore. And your offspring shall possess the gate of their enemies, 18 and by your offspring shall all the nations of the earth gain blessing for themselves, because you have obeyed my voice.” 19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba, and Abraham lived at Beer-sheba.

Mark 9:2-13 (NRSVUE):

The Transfiguration

2 Six days later, Jesus took with him Peter and James and John and led them up a high mountain apart, by themselves. And he was transfigured before them, 3 and his clothes became dazzling bright, such as no one on earth could brighten them. 4 And there appeared to them Elijah with Moses, who were talking with Jesus. 5 Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us set up three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.” 6 He did not know what to say, for they were terrified. 7 Then a cloud overshadowed them, and from the cloud there came a voice, “This is my Son, the Beloved; listen to him!” 8 Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more, but only Jesus.

The Coming of Elijah

9 As they were coming down the mountain, he ordered them to tell no one about what they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead. 10 So they kept the matter to themselves, questioning what this rising from the dead could mean. 11 Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?” 12 He said to them, “Elijah is indeed coming first to restore all things. How then is it written about the Son of Man, that he is to go through many sufferings and be treated with contempt? 13 But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.”

Sermon Text:

Back in 1859, Charles Dickens published his famous novel, “A Tale of Two Cities” that began with the famous opening words, “It was the best of times, it was the worst of times.”  That inspired me to do a bit of one-upmanship on that, as I’ve entitled my message this morning, “A Tale of Three Mountains.” And as a memorable opening line, I’m suggesting, “It was the lowest of valleys and the highest of mountaintop experiences.”

There are several pivotal events in the salvation history as portrayed in the Bible that take place on mountaintops, including, of course, the Transfiguration of our Lord.  But as we think about this event that took place on an unnamed mountain where 3 of Jesus’ disciples witnessed this unique event that we refer to as the “Transfiguration,” I also want to make reference to two other mountains that are central to the biblical story.  They are Mount Moriah and Mount Sinai, and all three have tremendous implications for not only our individual lives but also for the history of all humankind.

Our first Scripture reading this morning is that of God's command to Abraham to sacrifice his own son Isaac on a mountain that God would show him.  At first glance, this is a really perplexing thing, and it has been a stumbling block to many people.  What kind of God would ask someone to literally sacrifice his or her own child?  In order to properly understand this command, of course, we have to look at both the cultural milieu in which it took place as well as its purpose in the big story of salvation history.  Human sacrifice was a common practice in the ancient world, as it was thought to be something that would cause the gods to really take notice and give the person performing the sacrifice what they were asking for.  So, in that sense, Abraham would not have been as incredulous at such a command as a modern person would be.  Likewise, as it states in Heb. 11:17-19, "By faith Abraham, when God tested him, offered Isaac as a sacrifice. He who had embraced the promises was about to sacrifice his one and only son, even though God has said to him, 'It is through Isaac that your offspring will be reckoned.' Abraham reasoned that God could even raise the dead, and so in a manner of speaking he did receive Isaac back from death."

Since I’ve brought up the topic of mountaintop experiences, let's focus a bit on the fact that this pivotal event took place on a mountain — one that God had chosen in "the land of Moriah."  This idea of mountains being sacred because the gods resided there is found in practically every ancient culture — no doubt because high places appeared closer to the heavens.  I am speaking to you via the wonders of Zoom from Florida, where there are no mountains, and so one wonders what the ancient inhabitants of Florida would have thought about that (as the highest places were basically the tops of trees), but there in Japan, it is very much the case that mountains are considered sacred, as it’s where many temples and shrines are located.  

Just as an interesting side note, there is much evidence showing that ancient Japanese traditions were strongly influenced by ancient Israelite traders who came across the Silk Road.  For instance, one of the most important Shinto shrines in Japan, the Suwa Shrine in Nagano, is located on a mountain named Moriya, which is how the English version “Moriah” is properly pronounced in Hebrew.  There are likewise numerous aspects of the shrine and its traditions that clearly have Hebrew roots.  For instance, there was a ceremony performed from ancient times in which a Shinto priest bound a 12-year-old boy with a rope and placed him on an altar.  He then took out a knife and posed as though he was going to sacrifice the child.  Another priest, however, would intervene and bring a male deer to be sacrificed in the boy's place. (Doesn't that sound just a bit familiar?) One building on the shrine grounds is lined with these deer heads, kind of like trophies in a hunting lodge.  

They also have a famous festival every 6 years, where a huge log tied with ropes is slid down a nearby steep slope with festivalgoers trying to hang on for dear life, and then the log is stood up on the shrine grounds as a kind of fertility symbol. If you’ve been in Japan very long, you no doubt have seen video images of this festival, as it is so dramatic. It is actually quite similar to the pagan ceremonies ancient Israel fell into — namely Baal worship and the Asherah pole associated with it.  With just a slight change in pronunciation, "asherah" becomes "hashira," which is what the Japanese call it, and that is now the general word for any vertical pole or pillar.  In fact, over 500 Japanese words can similarly be traced to Hebrew, and so it is indeed a fascinating subject.  But we must get back to the topic at hand.

Going back to the original Mt. Moriya (or Moriah as we mispronounce it in English), it encompasses what became the Temple Mount in Jerusalem and surrounding areas.  There is naturally some uncertainty about what was considered part of that original mountain, but it appears that Golgotha, which is the highest point in the immediate area, can also be considered Mt. Moriah. After all, according to Genesis, Moriah was the name of that entire region, and it was on a particular elevated place in that region that God directed Abraham to go. It was only many centuries after Abraham that Jewish tradition placed the spot of this pivotal event as being the rock that is now under the "Dome of the Rock" in the Islamic edifice built on the Temple Mount.  But it could very well have been at the exact same spot where our Lord was crucified just a few hundred yards away at what was later named Golgotha.

Of course, whether the two events happened at the exact same location or not is not all that important, even though the symbolism involved would indeed be powerful if that turns out to have been the case.  What is important is the theological significance of these two events.  When viewed in this light, this seemingly incomprehensible command of God that Abraham sacrifice Isaac — the very child that God have promised Sarah and Abraham would be the one through who this specially chosen people of God would be produced and through which all the nations of the earth would be blessed — becomes a prophecy of what God would himself do at that same location some 2000 years later.  With Abraham, God provided a ram as a substitute for Isaac so that the commanded sacrifice could proceed.  But this second time around, it would be God himself, as the second person of the Trinity who had incarnated himself as a human being with a human nature, who would then serve as his own “sacrificial lamb” on the atonement altar.

The second of our alpine triad is Mt. Sinai, where God gave Moses the Ten Commandments.  These two mountains, Mt. Moriah and Mt. Sinai, serve as the locations for the focal points of God’s establishment of a people group that would serve both as an object lesson for the rest of humanity as well as to prepare the way for the incarnation of himself in human form to be our Savior.  

We don’t have time to delve into the details surrounding Mt. Sinai this morning, and so I want to move on to the third mountain of our triad, that of the Mount of Transfiguration.  As we consider what God’s message is for us today through the Transfiguration of Christ on this mountaintop, let’s look at the details of how it is described.  This event is described in all three of the synoptic gospels, but none of them specifically say which mountain it happened on.  Mark indicates that the preceding events took place in Caesarea Philippi, which was located some 15 to 25 miles north of the Sea of Galilee in the foothills of Mt. Hermon.  At over 9000 ft, Mt. Hermon is the highest mountain in the entire region, and so, many scholars favor this as the location — especially since Jesus and his disciples wouldn't have had to travel very far to get there.  

The traditional site, however, is Mt. Tabor, which located to the southwest of the Sea of Galilee and is only about 1900 ft in elevation.  It is where the "Church of the Transfiguration" is located, but it's obvious that this choice, which wasn't made until the 4th Century AD, was done for logistical reasons.  The Emperor Constantine’s mother, who was deeply involved in trying to determine the locations of important events in the Bible, just decided that that would be a good location to build a commemorative church.  It's close to many other important sites, such as Nazareth, which is only about 4 miles away, and so it had much easier access.  Imagine trying to build a big church on top of Mt. Hermon.  Only the hardiest of pilgrims could make the climb, and so they were no doubt happy that the mountain wasn't specifically named.  Perhaps that was another aspect of the grace of God working in the lives of his people.

One does wonder, however, why Mark and the other gospel writers didn't name the actual mountain, as they generally are careful to locate important events in the narrative.  After all, one of the hallmarks of the Bible as a whole is that the events described therein are set in specific locations and times in real history.  In this respect, the Bible is so unlike the sacred writings of other religions.  There is never any "once-upon-a-time-in-a-land-far-away" type of narrative in the Bible.  While not every location mentioned for events in the Bible can be positively identified now, the majority of them have been positively identified.  Likewise, we can confirm the historicity of most of the events as described — something that generally cannot be done in the sacred writings of other religions.  But for some reason, the specific mountain where this pivotal event took place is not identified. 

That, of course, is a minor point, as what is really important is what happened there.  For the three disciples who accompanied Jesus up the mountain, this was undoubtedly the most dramatic mountaintop experience of all time.  They stood there in utter amazement as Jesus "was transformed in front of them, and his clothes became dazzling."  Matthew adds that Jesus' face "shone like the sun."  They also saw the two greatest figures of their Jewish heritage standing there talking to Jesus — namely Moses, through whom God gave the Law, and Elijah, the chief representative of the Prophets God had sent to their people.  Elijah was considered to be the prophet who proclaimed the future hope of the Messiah coming to save Israel.  In fact, a tradition had developed that Elijah would come again and usher in the new age of the Messiah.  In the last portion of our Scripture reading in Mark, the disciples asked Jesus about this tradition, and Jesus answered that Elijah had already come — clearly referring to John the Baptist.

This entire story is rich in symbolism. Both Moses and Elijah had experienced God on what was referred to as the "Mountain of God" — namely, Mt. Sinai.  From the description of this mountain, it certainly appears to have been an active volcano, involving lots of rumbling, smoke and fire.  While the natural phenomenon associated with God speaking at the Transfiguration was perhaps not quite as dramatic as a volcanic eruption, this encounter with God does again involve God speaking through a cloud.  Just as at Jesus' baptism, God again speaks, saying, "This is my beloved son."  And then he adds, "Listen to him!"

That admonition, of course, wasn't just for those 3 disciples.  It applies to all who would follow Jesus.  It is through listening to Jesus — really listening — that our lives will be transfigured and transformed; not in the same sense that Jesus was transfigured on that mountaintop — at least not in this life anyway — but transfigured none the less, as we cooperate with the Holy Spirit and allow him to increasingly transform us into the likeness of Jesus.  This past Wednesday was Ash Wednesday, the beginning of Lent, and that is what this season of Lent is supposed to be about, as we prepare our hearts for the joy of Easter by first reflecting on the sufferings that Jesus endured in our place.  It is also a time when we should reflect on our own lives in repentance over our many shortcomings, realizing anew that our only hope is in Christ Jesus and his resurrection power.

Another really important point we can glean from the likely association of this pivotal event with Mt. Hermon is that from ancient times this area was associated with Baal worship.  The Canaanites had temples at the base of Mt. Hermon, and they considered a huge cave there at the base of Mt. Hermon as being the entrance to the underworld — quite literally, “the gates of Hades.”  Jesus was, in effect, taking his disciples to this center of idolatry and occult worship, and it was there that Peter answered Jesus’ question about who he was with, “You are the Messiah, the Son of the living God.”  Jesus responded with his famous line, “on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.”  It was immediately after this that Jesus explained to his incredulous followers that he was going to be killed but that he would rise again on the third day. And it was right after that that he took Peter, James and John up that mountain for the ultimate “mountaintop experience.” 

What is God’s message to us through this event that we commemorate this morning?  There are many aspects to that message I could bring up, but I’ll limit my remarks to just three.  The first is that the location of these events is highly significant.  Caesarea Philippi was the Roman name for what was known from the time of the Canaanites as “Bashan.”  This is referred to in Psalm 22, a prophecy fulfilled by Jesus on the cross, where it says in verse 12, “Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me.” Bulls were central to Baal worship and thus are symbols for Satan and his demons.  Jesus was taking his fight to the very center of such activity, where the very “gates of hell” were located.  And it is there that he declared that those gates would not withstand the onslaught of the Church he was going to build right there in that stronghold.  Throughout the ages, his declaration of battle against the forces of evil has taken many forms, but one thing that I think it’s important for us to remember is that we Christians have often had a misconception of the imagery here.  Some English translations have put it in a form like the King James Version, where it says, “the gates of hell shall not prevail against it,” referring to the Church.  That has often led to the image in our minds of Christians hunkered down in their churches being protected from these “gates of hell” that are attacking the Church.  Now, have you ever seen a gate being used as a weapon of attack?  I suppose that a gate could be ripped out of its moorings and wielded as a battering ram, but that’s obviously not the intended image. It’s supposed to be the opposite of that common misconception, as a better translation of the Greek is that the “gates of hell will not withstand” the advance of the Church.  It’s a defensive position for Satan and not one for going on the offense.

The demons of hell — those “strong bulls of Bashan” — thought that they had won the battle with God by maneuvering Jesus to be humiliated and crucified on a Roman cross.  But it was they who were outmaneuvered by God when the tables were turned through the Resurrection some 40 or so hours later.  Their doom is already sealed, and while there are still many skirmishes to be fought until the final victory at the end of this age, the final outcome is already assured.  We have our marching orders from our Lord, and that is to put on the full armor of God, both as a protection against the devil’s schemes as well as to go on the offense against the very “gates of hell” in this world.

There is one final point I want to make as we think about what God’s message is to us through this pivotal event of the Transfiguration.  I think the Apostle Paul said it best in his letter to the Romans in the first 2 verses of chapter 12: “Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. Do not conform to the pattern of this world but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.”

I want to close this morning by reading another passage from Romans in which Paul asks rhetorical questions about how we should respond to all that Christ has done for us.  It’s from chapter 8 and serves as the climax of all Paul has been laying out in this amazing letter:

What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies. Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died—more than that, who was raised to life—is at the right hand of God and is also interceding for us. Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? As it is written: “For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.

May God add his blessings to the reading of his word.

日本語翻訳:

1859年に、チャールズ・ディケンズは有名な小説『二都物語』を書きました。その冒頭には、とても有名な一文があります。

「それは最良の時代であり、最悪の時代でもあった。」

私はそれに少し対抗して、今日のメッセージに「三つの山の物語」という題をつけました。そして印象に残る書き出しとして、こう言いたいと思います。

「それは最も低い谷の時であり、最も高い山の上の体験の時でもあった。」

聖書には、救いの歴史の中でとても大切な出来事がいくつもありますが、その多くが山の上で起こっています。もちろん、イエス様が栄光の姿に変わられた「変容(山上の変容)」もその一つです。

今日は、名前の書かれていないある山で、イエス様の3人の弟子たちが目撃したこの「変容」の出来事について考えます。しかしそれだけでなく、聖書の物語の中心となる二つの山についても触れたいと思います。それは、モリヤ山とシナイ山です。この三つの山は、私たち一人ひとりの人生だけでなく、人類の歴史全体にとっても、とても大きな意味を持っています。

今朝最初に読んだ聖書の箇所は、神様がアブラハムに、自分の息子イサクを、神が示す山でささげるように命じた場面です。一見すると、これはとても理解しにくい出来事で、多くの人にとってつまずきとなってきました。

「自分の子どもを本当にささげよ」と命じる神とは、いったいどんな神なのでしょうか。

この命令を正しく理解するためには、それが行われた当時の文化や背景、そして救いの歴史全体の中での目的を見る必要があります。古代の世界では、人間をささげることは珍しいことではありませんでした。人々は、それによって神々の注意を引き、自分の願いをかなえてもらえると考えていたのです。

その意味では、アブラハムは現代の私たちほど、この命令に驚かなかったかもしれません。

また、ヘブル人への手紙11章17〜19節には、こう書かれています。

「信仰によって、アブラハムは試みられたとき、イサクをささげました。彼は約束を受けていたのに、そのひとり子をささげようとしたのです。神は『イサクによってあなたの子孫が与えられる』と言われていました。アブラハムは、神が死者の中からでもよみがえらせることができると考えていたのです。ですから、いわば彼はイサクを死の中から取り戻したのです。」

さて、山の上での体験について話していますので、この大切な出来事が山の上で起こったということにも注目したいと思います。それは「モリヤの地」にある、神が選ばれた山でした。

山が神聖な場所と考えられてきたのは、ほとんどすべての古代文化に共通しています。おそらく、高い場所は天に近いように見えたからでしょう。

私は今、フロリダからZoomを通して皆さんに話しています。フロリダには山がありません。ですから、昔フロリダに住んでいた人々がどう思っていたのか、少し不思議に思います(いちばん高い場所といえば、木のてっぺんくらいだったでしょう)。

しかし、日本では山が神聖なものと考えられているのはよく知られています。多くのお寺や神社が山に建てられているからです。

さて、少し興味深い話を付け加えたいと思います。

古代日本の伝統は、シルクロードを通って来た古代イスラエルの商人たちから強い影響を受けた、という説があります。たとえば、日本でとても重要な神社の一つである長野県の**諏訪大社**は、「守屋山(もりややま)」という山の近くにあります。この「モリヤ」という発音は、英語で「Moriah(モライア)」と書く言葉を、ヘブライ語で正しく発音した形にとても近いのです。

さらに、その神社の建物や伝統の中には、ヘブライ語や旧約聖書の物語と似ている点がいくつもあると言われています。

たとえば、昔から行われていた儀式の一つに、神職が12歳の少年を縄で縛り、祭壇の上に置くというものがありました。そして、まるでその子どもをささげるかのように、ナイフを取り出します。しかし、もう一人の神職が止めに入り、代わりに一頭の雄鹿を連れて来て、その鹿がささげられるのです。

どこかで聞いたことがある話のように思いませんか。

神社の敷地内には、その鹿の頭が並べられている建物もあり、まるで狩りの記念品のように飾られています。

また、この神社では6年ごとに有名なお祭りが行われます。巨大な丸太を縄で縛り、急な坂を滑り下ろします。祭りに参加する人たちは、その丸太に必死につかまります。そして最後には、その丸太を神社の境内に立てます。これは一種の豊穣(ほうじょう)のシンボルとされています。

日本に長く住んでいる人なら、このお祭りの映像を見たことがあるでしょう。とても迫力のある行事です。

しかし実は、これは古代イスラエルが陥った異教の儀式、つまりバアル礼拝や、それに関係するアシェラ柱とよく似ていると言われています。「アシェラ」という言葉は、少し発音を変えると「ハシラ(柱)」になります。現在の日本語で「柱」という言葉は、立っている棒や柱全般を指します。

このように、500以上の日本語がヘブライ語と関係しているという研究もあり、とても興味深いテーマです。しかし、今は本題に戻りましょう。

元々のモリヤ山(英語ではモライアと発音しますが)は、後にエルサレムの神殿の丘となった場所と、その周辺地域を含んでいます。どこまでがその山に含まれていたのかははっきりしていませんが、その地域で最も高い場所であるゴルゴタも、モリヤ山の一部と考えることができるかもしれません。

創世記によれば、「モリヤ」はその地域全体の名前であり、その中のある高い場所に神はアブラハムを導かれました。

アブラハムの時代から何百年も後になって、ユダヤの伝統は、この重要な出来事が起こった場所を、現在「岩のドーム」と呼ばれるイスラム建築の下にある岩だと考えるようになりました。この建物は神殿の丘に建てられています。

しかし、主イエスが十字架につけられたゴルゴタ(後にそう呼ばれるようになった場所)も、そこからほんの数百メートルしか離れていません。もしかすると、ほぼ同じ場所だった可能性もあります。

もちろん、二つの出来事がまったく同じ場所で起こったかどうかは、それほど重要ではありません。もし同じ場所だったなら、その象徴的な意味はとても強いものになりますが、それが一番大切なことではありません。

本当に大切なのは、これら二つの出来事が持つ神学的な意味です。

神がアブラハムに、イサクをささげるよう命じたことは、一見すると理解できない命令のように思えます。しかもイサクは、サラとアブラハムに約束された子どもであり、その子孫から神に選ばれた民が生まれ、地上のすべての国々が祝福されると約束されていたのです。

しかしこの出来事を、神の救いの大きな計画の中で見ると、それは約2000年後に、神ご自身が同じ場所でなさることの預言だったと理解することができます。

アブラハムの場合、神はイサクの代わりに雄羊を備えてくださいました。その雄羊が身代わりとなり、ささげものとなりました。

しかし二度目のときには、神ご自身が――三位一体の第二位として、人間となってこの世に来られたお方が――ご自身を「ささげられる小羊」として、罪のあがないの祭壇の上にささげられたのです。

三つの山のうち、二つ目はシナイ山です。そこは、神がモーセに十戒をお与えになった場所です。

このモリヤ山とシナイ山は、神が一つの民を立てられた中心的な場所でした。その民は、他のすべての人々に対する「生きた教え」となるため、そして神ご自身が人間の姿をとって救い主として来られる準備をするために選ばれたのです。

今朝はシナイ山について詳しく話す時間がありませんので、三つ目の山、「変容の山」へと進みましょう。

キリストの変容を通して、神が今日私たちに何を語っておられるのかを考えるために、まずこの出来事がどのように記されているかを見てみましょう。

この出来事は、三つの共観福音書すべてに書かれています。しかし、どの福音書も、それがどの山で起こったのかをはっきりとは述べていません。

マルコの福音書によると、その直前の出来事はカイサリア・ピリピで起こりました。この町はガリラヤ湖の北、ヘルモン山のふもとにありました。ヘルモン山は標高約2700メートル以上もあり、その地域で最も高い山です。そのため、多くの学者は、変容が起こったのはヘルモン山ではないかと考えています。イエスと弟子たちは、そこまでそれほど遠く移動する必要がなかったからです。

しかし、伝統的にその場所とされてきたのはタボル山です。タボル山はガリラヤ湖の南西にあり、高さは約600メートルほどです。そこには「変容教会」が建てられています。

この場所が選ばれたのは、西暦4世紀のことでした。それはおそらく、実際的な理由によるものでしょう。ローマ皇帝コンスタンティヌスの母ヘレナは、聖書の重要な出来事の場所を特定しようと熱心に活動していました。そして、この山に記念の教会を建てることを決めたのです。

タボル山はナザレから約6キロほどしか離れておらず、ほかの重要な場所にも近いので、巡礼者にとって行きやすい場所でした。

もしヘルモン山の頂上に大きな教会を建てようとしたらどうでしょうか。登ることができるのは、よほど体力のある巡礼者だけだったでしょう。ですから、福音書に山の名前がはっきり書かれていなかったことを、人々はある意味でありがたく思ったかもしれません。それもまた、神の恵みの一つだったのかもしれません。

それにしても、なぜマルコや他の福音書の記者たちは、その山の名前を記さなかったのでしょうか。彼らは通常、重要な出来事については場所をはっきり示しています。

実際、聖書の大きな特徴の一つは、そこに書かれている出来事が、実際の歴史の中の具体的な時間と場所に結びついていることです。この点で、聖書は他の宗教の聖典とは大きく異なります。

聖書には「むかしむかし、遠い国で……」というような物語はありません。もちろん、今では正確な場所を特定できないものもありますが、多くの場所は実際に確認されています。また、記されている出来事の多くも歴史的に裏づけられています。

それなのに、この重要な出来事が起こった山の名前だけは記されていないのです。

とはいえ、それは小さな問題です。本当に大切なのは、そこで何が起こったかです。

イエスとともに山に登った三人の弟子たちにとって、これは間違いなく、史上もっとも劇的な「山の上の体験」だったでしょう。

彼らは驚きのあまり言葉を失いました。イエスは彼らの目の前で姿を変え、その衣はまばゆいほどに輝きました。マタイはさらに、イエスの顔が「太陽のように輝いた」と書いています。

さらに弟子たちは、自分たちのユダヤの歴史の中で最も偉大な二人の人物が、イエスと語り合っているのを見ました。

一人はモーセです。彼を通して神は律法をお与えになりました。

もう一人はエリヤです。彼は神が民に遣わされた預言者たちを代表する存在でした。エリヤは、イスラエルを救うメシアが来るという将来の希望を語った預言者として知られていました。

実際、エリヤが再び現れて、メシアの時代を始めるという伝統も生まれていました。

マルコによる聖書朗読の最後の部分で、弟子たちはこの伝統についてイエスに尋ねます。するとイエスは、「エリヤはすでに来た」と答えられました。それは明らかに、バプテスマのヨハネのことを指していました。

この物語全体は、たくさんの象徴(シンボル)に満ちています。

モーセもエリヤも、かつて「神の山」と呼ばれた山、つまりシナイ山で神を体験しました。その山の描写を見ると、地鳴りや煙、火があり、まるで活火山のようだったことがわかります。

変容のときには、火山の噴火ほど劇的ではなかったかもしれませんが、やはり神は雲の中から語られました。これは、イエスがバプテスマを受けられたときと同じです。

そのとき神は言われました。

「これはわたしの愛する子である。」

そして、さらにこう付け加えられました。

「彼の言うことを聞きなさい。」

この言葉は、あの三人の弟子たちだけに向けられたものではありません。イエスに従うすべての人に向けられています。

私たちの人生が変えられるのは、イエスの言葉を聞くことによってです。ただ聞くだけでなく、本当に心から聞くことによってです。

もちろん、イエスが山の上で光り輝く姿に変わられたのと同じ意味で、私たちが変容するわけではありません。少なくとも、この地上の人生においてはそうではありません。

しかしそれでも、私たちは変えられていきます。聖霊とともに歩み、聖霊の働きに協力するなら、私たちは少しずつイエスに似た者へと変えられていくのです。

先週の水曜日は「灰の水曜日」で、レント(受難節)の始まりでした。レントの期間は、イースターの喜びに備えるための時です。その前に、まずイエスが私たちの代わりに受けられた苦しみを思い起こします。

同時に、自分自身の生活を振り返り、自分の弱さや罪を悔い改める時でもあります。そして、私たちの唯一の希望がキリスト・イエスとその復活の力にあることを、あらためて思い出すのです。

さらに、もしこの出来事がヘルモン山と関係しているとすれば、もう一つ重要な意味があります。

古代からこの地域は、バアル礼拝と関係していました。カナン人たちはヘルモン山のふもとに神殿を建て、そこにある大きな洞穴を「地下の世界への入口」、つまり文字どおり「ハデスの門」だと考えていました。

イエスは、まさにその偶像礼拝とオカルトの中心地に弟子たちを連れて行かれたのです。

そこでイエスが「人々はわたしを何者だと言っているか」と尋ねられたとき、ペテロはこう答えました。

「あなたはメシア、生ける神の子です。」

それに対してイエスは、有名な言葉を語られました。

「この岩の上に、わたしの教会を建てる。ハデスの門もそれに打ち勝つことはできない。」

そのすぐ後で、イエスは弟子たちに、ご自分が殺されるが三日目によみがえることを説明されました。弟子たちは信じられずに驚きました。

そしてその直後に、ペテロ、ヤコブ、ヨハネの三人を山の上に連れて行き、あの最高の「山の上の体験」をお与えになったのです。

では、この出来事を通して、今朝神は私たちに何を語っておられるのでしょうか。

語ることはたくさんありますが、ここでは三つにしぼりたいと思います。

第一に、これらの出来事が起こった「場所」はとても重要です。

カイサリア・ピリピはローマ時代の名前ですが、カナン人の時代には「バシャン」と呼ばれていました。

詩篇22篇には、十字架上のイエスによって成就された預言が書かれています。その12節にはこうあります。

「多くの雄牛が私を取り囲み、バシャンの強い雄牛が私を囲んでいる。」

雄牛はバアル礼拝の中心的な象徴でした。ですから、それはサタンや悪霊の象徴でもあります。

イエスは、まさにその悪の中心地へと戦いを挑まれたのです。「地獄の門」があると考えられていた場所でです。

そしてそこで、これらの門は、これから建てられる教会の前進に耐えることができないと宣言されました。

歴史を通して、悪の力に対するこの戦いはさまざまな形をとってきました。しかし、私たちクリスチャンがよく誤解してきた点があります。

英語のキング・ジェームズ訳などでは、「地獄の門はそれに打ち勝つことができない」と訳されています。この表現は、まるで教会が守りの立場にあり、「地獄の門」が攻撃してくるのを耐えているかのようなイメージを与えがちです。

でも、門が攻撃の武器として使われるのを見たことがありますか。

もちろん、無理やり引きはがして武器のように使うことは想像できますが、それが本来の意味ではありません。

ギリシャ語のより正確な意味は、「地獄の門は、教会の前進に耐えることができない」ということです。

つまり、攻めているのは教会であり、防御しているのはサタンの側なのです。

地獄の悪霊たち――あの「バシャンの強い雄牛」たち――は、イエスがローマの十字架で恥を受け、処刑されたとき、自分たちが神との戦いに勝ったと思ったでしょう。

しかし、本当に出し抜かれたのは彼らのほうでした。およそ40時間後、イエスが復活されたとき、すべては逆転しました。

彼らの滅びはすでに決まっています。もちろん、この時代の終わりの最終的な勝利までには、まだ多くの小さな戦いがあります。しかし、最後の結果はすでに決まっているのです。

私たちは主から命令を受けています。それは、神のすべての武具を身につけることです。それは、悪魔の策略から身を守るためだけではありません。この世にある「地獄の門」に対して、前進していくためでもあります。

最後にもう一つ、変容という重要な出来事を通して神が私たちに語っておられることを考えたいと思います。

使徒パウロは、ローマ人への手紙12章1〜2節で、このように書いています。

「ですから、兄弟姉妹たち。神のあわれみによって、あなたがたに勧めます。あなたがたの体を、神に喜ばれる、聖なる生きたささげものとしてささげなさい。それこそ、あなたがたの真の礼拝です。この世の型にはまってはいけません。むしろ、心を新しくすることによって変えられなさい。そうすれば、何が神のみこころであるか、すなわち何が良いことで、神に喜ばれ、完全であるのかを見分けることができるようになります。」

そして最後に、ローマ人への手紙8章の言葉を読んで終わりたいと思います。ここでパウロは、キリストが私たちのためにしてくださったすべてのことに対して、私たちがどう応えるべきかを問いかけています。これは、このすばらしい手紙の頂点ともいえる部分です。

「では、これらのことについて何と言えばよいでしょう。もし神が私たちの味方であるなら、だれが私たちに敵対できるでしょうか。ご自分の御子さえ惜しまず、私たちすべてのために与えてくださった方が、どうして御子とともに、すべてのものを恵んでくださらないことがあるでしょうか。だれが、神に選ばれた人々を訴えるのですか。神が義と認めてくださるのです。だれが罪に定めるのですか。だれもいません。死なれた方、いや、よみがえられたキリスト・イエスが、神の右におられ、私たちのためにとりなしてくださっているのです。だれが、私たちをキリストの愛から引き離すことができるでしょうか。苦難ですか。困難ですか。迫害ですか。飢えですか。裸ですか。危険ですか。剣ですか。『あなたのために、私たちは一日中、死にさらされ、ほふられる羊のように見られています』と書いてあるとおりです。しかし、これらすべてのことの中にあっても、私たちは、私たちを愛してくださった方によって、圧倒的な勝利者です。私は確信しています。死も命も、天使も悪霊も、今あるものも将来のものも、どんな力も、高さも深さも、その他どんな被造物も、私たちの主キリスト・イエスにある神の愛から、私たちを引き離すことはできません。」

神がその御言葉の朗読に祝福を加えてくださいますように。

Next
Next

Only One Remains