A Light to the Nations
Delivered by Rev. Jonathan Oh on Sunday, January 11, 2026.
英語のテキストの後に日本語訳があります。こちらはChatGPTによる機械翻訳であり、文法的な誤りが含まれている可能性があります。基本的な正確さを確認しております。
Passages:
Isaiah 42:1-9 (NRSV):
The Servant, a Light to the Nations
1 Here is my servant, whom I uphold,
my chosen, in whom my soul delights;
I have put my spirit upon him;
he will bring forth justice to the nations.
2 He will not cry or lift up his voice,
or make it heard in the street;
3 a bruised reed he will not break,
and a dimly burning wick he will not quench;
he will faithfully bring forth justice.
4 He will not grow faint or be crushed
until he has established justice in the earth;
and the coastlands wait for his teaching.
5 Thus says God, the Lord,
who created the heavens and stretched them out,
who spread out the earth and what comes from it,
who gives breath to the people upon it
and spirit to those who walk in it:
6 I am the Lord, I have called you in righteousness,
I have taken you by the hand and kept you;
I have given you as a covenant to the people,
a light to the nations,
7 to open the eyes that are blind,
to bring out the prisoners from the dungeon,
from the prison those who sit in darkness.
8 I am the Lord, that is my name;
my glory I give to no other,
nor my praise to idols.
9 See, the former things have come to pass,
and new things I now declare;
before they spring forth,
I tell you of them.
Acts 10:34-43 (NRSV):
Gentiles Hear the Good News
34 Then Peter began to speak to them: “I truly understand that God shows no partiality, 35 but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him. 36 You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ—he is Lord of all. 37 That message spread throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John announced: 38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; how he went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him. 39 We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree; 40 but God raised him on the third day and allowed him to appear, 41 not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead. 43 All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”
Sermon Text:
Happy New Year: Dear sisters and brothers, grace and peace to you from God our Father and our Lord and Savior Jesus Christ. Amen. Happy new year to you. I know we’re already almost halfway through January, but it is the first opportunity I am getting to see you this year. I pray that this year will be a blessed one for you, to grow in the knowledge, wisdom, and riches in Christ our Lord.
Last Week: We started off this New Year with a message on Radical Love from Rev. Dr. Paul Shew. In this sermon, Rev. Paul asked a critical question: What should we be known for as followers of Jesus? His conclusion, which we see rooted in Christ’s command for us to love, is that we should be defined by our love for one another, not just in word or theological doctrine but in action - an action that leads those around us to say, “I don’t fully understand their faith, but I cannot deny the love I see in them.” Rev. Paul stated that this is how the early Christians changed the world—not through power or prestige, but through lives shaped by the love of Christ.
Today: Today’s message was actually planned separately before Rev. Paul gave his message, but interestingly enough, our passages from the Revised Common Lectionary for today will lead us to dig into the theological foundation of this radical love that we are called to live out.
Illustration: Just this past week, a tragedy unfolded in the US state of Minnesota, where a woman was shot and killed by an officer of the Immigration and Customs Enforcement, also known as ICE. This has been a flashpoint as the current administration has been driving to implement an immigration policy that is defined more about preserving rights for those who are defined as “Americans” on a more narrow basis and kicking out others who aren’t, and that agenda has sent these ICE agents into major cities, causing clashes with protestors and local government officials. One thing that I am observing through the lens of social media is how the events of this week have sharply divided once again those who are opposed to the President’s agenda and those who support it. People have drawn conclusions quickly and fiercely arguing their points primarily out of their political beliefs, mainly based on how they interpreted videos recorded on the scene. Social media has continued to serve as a mirror for our society, which is defined by flash judgment (with more opinion than facts) and a drive to be “winning”, to be filled with pride for “getting their opponents” with flimsy analysis and sharp words.
World: We live in a world where we are driven to have harsh and fierce responses, pushing us further away from each other and toward those with whom we agree with, and trying to define our world in a way that is comfortable for “us”, and that us only includes those who agree with us. We see it happening in so many places, not just the United States. This attitude leads us to want to beat others into submission, to keep to ourselves, and to feel comfortable in our surroundings with people who look, think, and act like we do. It certainly does not look like that radical love that Christ has commanded us to live out in our lives.
Christ: That is because Christ is the opposite of what we would ever want in our fallen human nature. Unlike our world, which also includes us, Christ brings a gentle response for justice, a generous and gracious Gospel to the world, and a push in His love for us to grow by expanding our welcome mat to bring others who do not look, think, or act like we do. It is countercultural and counteractive to how our world is functioning today - how the world has always functioned apart from Christ.
Isaiah: In our first passage from Isaiah 42, we are reading the first of the servant song passages, and through these passages, we see how Christ is defined. The first part of Isaiah discussed the coming of Christ into a world that is condemned and judged for its rejection of the ways of God - particularly by the people of Israel. Then we enter into this passage with a reading of prophecies to a people who have been exiled and separated from their homeland - an opportunity to reset as people are shaken from what has been comfortable for them. It is in this comfort and encouragement that we read about who Christ is and what He is to bring into our broken world.
Unlike the world, Christ brings a gentle response. Filled with the Spirit of God, Christ doesn’t cry out with His voice but steadfastly and faithfully brings forth justice. He won’t break down bruised reeds or quench dimly burning candles. Christ isn’t the business of “gotchas” to be “winning”.
Christ comes as a covenant to the people. By coming into the world, Christ’s work and dominion is not a one-time action but a persistent presence. Being called in righteousness, Christ comes as a light to the nations. He did not come solely for the people of Israel but as a presence that is shining forth into and throughout the world. This is Good News, because we are no longer stuck in our endless cycle of broken promises and actions of darkness perpetuated by broken people.
When Christ comes, He not only comes as a promise but with actual deliverable actions. When Christ first came, He brought sight to the blind and freedom to the imprisoned. This was promised hundreds of years before He came, and it came true when Christ was here on earth during His first ministry.
In the end, Christ’s presence was a declaration of something new. It was to transform and change our world. No longer were we to operate in the old ways of the world but in the new ways of grace and love.
Acts: Our second passage today is just one glimpse of how Christ’s presence impacted our world. The Apostle Peter, who was with Christ during His time on earth, was brought to Cornelius, a military official with the Roman army. This was in a series of instances we read in the book of Acts where the Good News of Christ was no longer confined to the Jews but to people of other nations and ethnicities. Peter, a Jew, experienced an incredible vision where God declared that people are not defined as clean or unclean based on their nationality. Then when Peter was summoned to Cornelius’ house, we see this excerpt of his sermon.
Peter preaches that Christ does not separate or favor people by ethnicity when it comes to salvation because Christ is Lord of all. Verse 35 says, “Anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.” It was a message of peace that Christ proclaimed, first to the people of Israel but then spreading beyond them.
This all started when Christ was baptized at the Jordan River - which is what we recognize today as a church festival - the Baptism of the Lord. From there, Peter states that Christ did good and healed all oppressed by the devil - a fulfillment of the prophecy that we just read in Isaiah 42. Christ came to bring sight to us who were spiritually blind and freedom to us who were spiritually imprisoned.
Because Christ died and rose again, those who believe in Him receive forgiveness in His name. In verse 43, the Good News being testified by all the prophets is “everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.” And this is the truth that is declared to all by believers who are witnesses to this Good News. It is because we have been loved by God, because we have been given an inexplicable gift of grace, that we are able to radically love each other and the world. It is because of Christ that we are called to love in this incredible way.
Foundation: For us to radically love, we must first be loved radically. Christ has done that - in identifying with us in baptism, in dying for us because of our sin, and in rising again so that we may live anew. Our Lord and Savior calls us now to reflect Him in this radical love so that as a light to the nations, Christ’s body can bring this Good News to the world.
Gospel: Because of Christ, we have been given something precious - a new life with a chance to give a new love. Because of Christ, we are no longer living with a selfish love but instead loving with a radical love. A love that the world still does not yet know or even fully understand - 2000 years after Christ’s presence on earth.
Baptism: Because we are a part of this incredible cloud of witnesses, since we have been baptized into Christ’s body, we are sprinkled clean and washed anew. Our baptism is an important reminder to us of the work of Christ, and this sacrament serves as a sign and seal of this covenant, this promise of Christ’s continued work in our lives and in our world. We testify to the world through our baptism that we die with Christ, and we are brought to life in Christ. May we take this day to remember our own baptism as we reflect upon this message.
Response: WTUC as a community has been seeking to love our neighbors and declaring this Good News for 60 years. Here’s the thing about West Tokyo Union Church - we don’t agree on everything. We don’t sit on the same page on every single issue, but what we agree upon is this Good News - that Christ is our Lord and Savior, and that in His name, we find forgiveness of sins and eternal life. This is what we still proclaim today. Our union in Christ with our Savior and with one another is defined by our love for each other - the love that Christ commanded His disciples before His death. And as we start this New Year, just as Rev. Paul challenged us last week, may we obey our Savior’s command to radical love, for our world needs to see that our world needs a Savior and indeed has a Savior, the Savior - Jesus Christ.
Conclusion: Christ came as a light to the nations, and we are able to see nations represented at WTUC and in the body of Christ. May we live out the radical love that has been given to us, and may we root ourselves in Christ’s incredible work of salvation so that we may radically love those around us - so that the world may know this Good News.
日本語の翻訳:
新年のあいさつ
親愛なる兄弟姉妹のみなさん、私たちの父なる神、そして主であり救い主であるイエス・キリストから、恵みと平和があなたがたにありますように。アーメン。
新年おめでとうございます。すでに1月も半ばを過ぎていますが、今年に入って皆さんとお会いできる最初の機会です。今年が、主キリストにある知識、知恵、そして霊的な豊かさにおいて成長する、祝福された一年となるよう祈っています。
先週について
先週、私たちはポール・シュー博士(Rev. Dr. Paul Shew)による「急進的な愛(ラディカル・ラブ)」というメッセージで新年をスタートしました。その説教の中で、ポール牧師はとても大切な問いを投げかけました。
「イエスに従う者として、私たちは何で知られるべきでしょうか。」
彼の結論は、キリストが私たちに命じられた「愛」に根ざしたものでした。それは、私たちが互いに愛し合うことによって知られるべきだ、ということです。しかもそれは、言葉や神学的な教えだけでなく、行動による愛です。その行動を見た周りの人が、
「彼らの信仰を完全に理解しているわけではないけれど、彼らの中にある愛は否定できない」
と言うような愛です。ポール牧師は、初代のキリスト者たちが世界を変えたのは、権力や名声によってではなく、キリストの愛によって形作られた生き方によってだった、と語りました。
今日のメッセージ
実は今日のメッセージは、ポール牧師の説教とは別に、以前から計画されていたものです。しかし興味深いことに、今日の聖書日課(改訂共通聖書日課)に示されている箇所は、私たちが生きるように招かれているこの「急進的な愛」の神学的な土台を、深く考えさせてくれます。
たとえ話・現代の出来事
ちょうど先週、アメリカのミネソタ州で悲しい出来事が起こりました。一人の女性が、移民・税関執行局(ICE)と呼ばれる機関の職員によって撃たれ、命を落としたのです。この事件は、現在の政権が進めている移民政策の中で、大きな問題となっています。その政策は、「アメリカ人」と狭く定義された人々の権利を守ることを優先し、それ以外の人々を排除しようとするものです。その結果、ICEの職員が大都市に派遣され、抗議者や地方政府の関係者との衝突が起きています。
私がソーシャルメディアを通して感じているのは、今回の出来事が、政権の方針に反対する人々と支持する人々を、再びはっきりと分断しているということです。人々は現場で撮影された動画をそれぞれの立場で解釈し、政治的な考えに基づいて、素早く結論を出し、激しく議論しています。
ソーシャルメディアは、私たちの社会を映す鏡のようです。そこには、事実よりも意見が先に立つ「瞬間的な判断」、そして相手に勝つことを目的とした姿勢があります。浅い分析と鋭い言葉で相手を打ち負かし、誇りを感じようとする姿が、あふれているのです。
世界について
私たちは、厳しく激しい反応を求められる世界に生きています。その結果、人々は互いに離れていき、自分と同じ考えを持つ人たちの方へと集まっていきます。そして、「自分たち」にとって都合のよい形で世界を定義しようとします。しかし、その「自分たち」には、自分と意見が同じ人しか含まれていません。
このようなことは、アメリカだけでなく、世界のあらゆる場所で起きています。この態度は、他の人を力で従わせようとしたり、自分たちだけの世界に閉じこもったり、自分と見た目も考え方も行動も似ている人たちと一緒にいることで安心しようとする心を生み出します。これは、キリストが私たちに生きるよう命じておられる、あの「急進的な愛」とは、とても言えない姿です。
キリストについて
なぜなら、キリストは、堕落した人間の本性である私たちが本来求めるものとは、まったく正反対の存在だからです。私たち自身も含めたこの世界とは違い、キリストは正義に対しても柔らかな応答をもたらし、惜しみなく与えられる恵みと憐れみに満ちた福音を世に示されます。そして、私たちを愛してくださるがゆえに、自分たちと見た目も、考え方も、行動も違う人々を迎え入れるよう、私たちの心を広げるように促されます。
それは、この世界の文化とは逆であり、今の世界の動きに逆らうものです。実際、それはキリストを離れた世界が、これまでもずっと取ってきた在り方とは正反対なのです。
イザヤ書について
最初の聖書箇所であるイザヤ書42章は、「しもべの歌」と呼ばれる箇所の最初の一つです。これらの箇所を通して、私たちはキリストがどのようなお方であるかを知ります。
イザヤ書の前半では、神の道を拒んだことによって裁きを受ける世界、特にイスラエルの民に向けて、キリストの到来が語られてきました。そしてこの42章では、故郷を追われ、捕囚として生きる人々に向けた預言が語られます。それは、慣れ親しんだ安心な状態から引き離された人々にとって、新しく立て直す機会でもありました。
そのような慰めと励ましの中で、私たちは、壊れたこの世界にキリストがどのようなお方として来られ、何をもたらされるのかを読むのです。
世界とは違い、キリストは柔らかな応答をもって来られます。神の霊に満たされたキリストは、大声で叫ぶことなく、忍耐強く、誠実に正義をもたらされます。傷ついた葦を折ることもなく、かすかに燃える灯心を消すこともありません。キリストは、「相手の失敗を突いて勝つ」ようなことを目的とされる方ではありません。
キリストは、民との契約として来られました。世に来られたキリストの働きと支配は、一度きりの出来事ではなく、続いていく存在です。義のうちに召されたキリストは、諸国の民の光として来られました。キリストは、イスラエルの民だけのために来られたのではなく、全世界を照らす光として来られたのです。
これは良い知らせです。なぜなら、私たちはもはや、壊れた人間によって繰り返される、約束を破り続ける生き方や、闇の行いの中に閉じ込められてはいないからです。
キリストが来られるとき、それは約束だけでなく、実際の行動を伴うものでした。キリストが最初に来られたとき、目の見えない人に視力を与え、捕らわれている人に自由をもたらされました。これらは、キリストが来られる何百年も前に約束されていたことであり、地上での最初の宣教の中で実現しました。
最終的に、キリストの臨在は、「新しいこと」の宣言でした。それは、この世界を変え、造り替えるためのものでした。私たちはもはや、古い世のやり方で生きるのではなく、恵みと愛という新しい道に生きるよう招かれているのです。
使徒言行録について
今日の第二の聖書箇所は、キリストの臨在がどのようにこの世界に影響を与えたか、その一つの場面を示しています。使徒ペトロは、地上でイエス・キリストと共に過ごした人物ですが、ローマ軍の将校であったコルネリウスのもとへと導かれました。
これは、使徒言行録に記されている出来事の流れの一部で、キリストの福音が、もはやユダヤ人だけに限られたものではなく、他の国々や民族の人々へと広がっていったことを示しています。
ユダヤ人であったペトロは、神からの不思議な幻を体験しました。その中で神は、人は国籍や民族によって「清い」「汚れている」と区別されるものではない、と示されました。そしてペトロがコルネリウスの家に招かれたとき、私たちは彼の説教の一部を読むことになります。
ペトロは、救いにおいてキリストは民族によって人を分け隔てすることはない、と語ります。なぜなら、キリストはすべての人の主だからです。35節には、「神を恐れ、正しいことを行う人は、どの国の人であっても神に受け入れられる」とあります。これは、キリストがもたらした平和のメッセージであり、最初はイスラエルの民に語られましたが、そこから世界へと広がっていきました。
このすべての始まりは、キリストがヨルダン川で洗礼を受けられたときでした。今日、教会ではこの日を「主の洗礼」の祝日として覚えています。そこからキリストは歩みを始め、善を行い、悪魔に苦しめられていたすべての人を癒やされました。これは、先ほどイザヤ書42章で読んだ預言の成就でした。
キリストは、霊的に目の見えなかった私たちに視力を与え、霊的に捕らわれていた私たちに自由をもたらすために来られたのです。
そして、キリストが死なれ、よみがえられたことによって、キリストを信じる者は、その御名によって罪の赦しを受けます。43節では、すべての預言者が証ししている福音として、
「この方を信じる者は皆、その名によって罪の赦しを受ける」
と語られています。
この真理は、この良い知らせの証人とされた信じる者たちによって、すべての人に宣べ伝えられてきました。
私たちが互いに、そしてこの世界を、急進的に愛することができるのは、神に愛されているからです。言葉では説明しきれないほどの恵みという賜物を、すでに与えられているからです。そして、この驚くべき愛で生きるように招いてくださっているのは、ほかでもないキリストご自身なのです。
土台(ファウンデーション)
私たちが急進的に愛するためには、まず自分たちが急進的に愛されていなければなりません。キリストはすでにそれを成し遂げてくださいました。洗礼において私たちと同じ立場に立たれ、私たちの罪のゆえに死なれ、そして私たちが新しく生きるためによみがえられました。
私たちの主であり救い主であるキリストは、今、私たちにこの急進的な愛においてご自身を映し出すよう招いておられます。諸国の民を照らす光として、キリストの体である教会が、この良い知らせを世界にもたらすためです。
福音(ゴスペル)
キリストによって、私たちはとても尊いものを与えられました。それは、新しいいのちと、新しい愛を与える機会です。キリストによって、私たちはもはや自己中心的な愛に生きる者ではなく、急進的な愛に生きる者とされました。
それは、この世界がいまだに知らず、完全には理解していない愛です。キリストがこの地上に来られてから二千年が経った今も、なお新しい愛なのです。
洗礼について
私たちは、この驚くべき「証人の群れ」の一員であり、キリストの体に洗礼によって結ばれています。そのとき、私たちは清められ、新しく洗い流されました。洗礼は、キリストの働きを思い起こさせる大切なしるしです。この秘跡は、契約のしるしであり、キリストが私たちの人生とこの世界において、今も働き続けておられるという約束の保証です。
私たちは洗礼を通して、キリストと共に死に、キリストにあって生かされていることを、この世界に証ししています。どうか今日、このメッセージを心に留めながら、自分自身の洗礼を思い起こす一日としましょう。
応答
WTUC(ウエスト東京ユニオンチャーチ)は、60年にわたって、隣人を愛し、この良い知らせを宣べ伝えることを大切にしてきました。ここで一つ大切なことがあります。ウエスト東京ユニオンチャーチでは、すべてのことについて意見が一致しているわけではありません。すべての問題について、同じ考えを持っているわけでもありません。
しかし、私たちが一致して信じていることがあります。それは、この福音です。キリストが私たちの主であり救い主であり、その御名によって罪の赦しと永遠のいのちが与えられている、ということです。これこそが、私たちが今も宣べ伝えているメッセージです。
救い主キリストにあって、また互いに結ばれている私たちの一致は、互いへの愛によって定義されます。それは、キリストが十字架にかかられる前に、弟子たちに命じられた愛です。新しい年の始まりにあたり、先週ポール牧師が挑戦してくださったように、私たちも救い主の命令に従い、急進的に愛する者となりましょう。この世界は、救い主を必要としています。そして確かに、この世界には救い主がおられます。その方こそ、イエス・キリストです。
結び
キリストは、諸国の民を照らす光として来られました。そしてWTUCとキリストの体である教会の中には、さまざまな国の人々が集められています。
どうか、私たちに与えられているこの急進的な愛を生き、キリストの驚くべき救いの御業にしっかりと根を下ろしながら、周りの人々を急進的に愛することができますように。そのとき、世界はこの良い知らせを知るのです。